<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Mots d&#039;Amour</title>
	<atom:link href="http://mots-damour.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://mots-damour.com</link>
	<description>Just another WordPress site</description>
	<lastBuildDate>Tue, 31 Jul 2012 10:51:20 +0000</lastBuildDate>
	<language>fr-FR</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.5.1</generator>
		<item>
		<title>Castle &amp; Beckett</title>
		<link>http://mots-damour.com/castle-beckett/</link>
		<comments>http://mots-damour.com/castle-beckett/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 31 Jul 2012 10:51:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mylène</dc:creator>
				<category><![CDATA[Séries]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mots-damour.com/?p=183</guid>
		<description><![CDATA[Castle, S04e23 Traduction : &#8220;Tous les matins je te ramène une tasse de café, juste pour voir u sourire sur ton visage. Parce que je pense que tu es la plus remarquable, la plus exaspérante, la plus stimulante, la plus frustrante des personnes que j&#8217;ai jamais rencontrées. Et je t&#8217;aime, Kate.&#8221; Aaaah Castle. Ca fait [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://mots-damour.com/wp-content/uploads/2012/07/castle.gif"><img class="aligncenter size-full wp-image-184" title="castle" src="http://mots-damour.com/wp-content/uploads/2012/07/castle.gif" alt="" width="500" height="281" /></a></p>

		<div class='et_quote quote-center'>
			<div class='et_right_quote'>
				Every morning I bring you a cup of coffee, just so I can see a smile on your face. Because I think you are the most remarkable, maddening, challenging, frustrating, person I&#8217;ve ever met. And I love you Kate
			</div>
		</div>
	
<p style="text-align: right;"><strong><em>Castle, S04e23</em></strong></p>
<p><strong><em>Traduction : &#8220;Tous les matins je te ramène une tasse de café, juste pour voir u sourire sur ton visage. Parce que je pense que tu es la plus remarquable, la plus exaspérante, la plus stimulante, la plus frustrante des personnes que j&#8217;ai jamais rencontrées. Et je t&#8217;aime, Kate.&#8221;</em></strong></p>
<p><em>Aaaah Castle. Ca fait du bien quand la fameuse &#8221;unresolved sexual tension&#8221; est enfin résolue. Le final de la saison 4 était&#8230; argh ! Incroyable. J&#8217;ai hâte qu&#8217;on soit à la reprise.</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mots-damour.com/castle-beckett/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Love &#8211; Robert Heinlein</title>
		<link>http://mots-damour.com/159/</link>
		<comments>http://mots-damour.com/159/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 11:26:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mylène</dc:creator>
				<category><![CDATA[Citations]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mots-damour.com/?p=159</guid>
		<description><![CDATA[Robert Heinlein Traduction : L&#8217;amour est l&#8217;état dans lequel le bonheur d&#8217;une autre personne est essentiel à votre propre bonheur. N&#8217;est-ce pas incroyablement vrai ?]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[
		<div class='et_quote quote-center'>
			<div class='et_right_quote'>
				Love is that condition in which the happiness of another person is essential to your own.
			</div>
		</div>
	
<p style="text-align: right;"><strong><em>Robert Heinlein</em></strong></p>
<p><strong><em>Traduction : L&#8217;amour est l&#8217;état dans lequel le bonheur d&#8217;une autre personne est essentiel à votre propre bonheur.</em></strong></p>
<p><em>N&#8217;est-ce pas incroyablement vrai ?</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mots-damour.com/159/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Lana del Rey &#8211; Video Games</title>
		<link>http://mots-damour.com/lana-del-rey-video-games/</link>
		<comments>http://mots-damour.com/lana-del-rey-video-games/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 23 Jul 2012 07:53:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mylène</dc:creator>
				<category><![CDATA[Chanson]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mots-damour.com/?p=157</guid>
		<description><![CDATA[It&#8217;s you, it&#8217;s you, it&#8217;s all for you Everything I do I tell you all the time Heaven is a place on earth with you Tell me all the things you want to do Lana del Rey &#8211; Video Games Je ne m&#8217;étais pas vraiment interessée au phénomène Lana Del Rey, jusqu&#8217;à ce que je [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><iframe src="http://www.youtube.com/embed/fPb6O52_rYU" frameborder="0" width="560" height="315"></iframe></p>
<p style="text-align: center;"><strong>It&#8217;s you, it&#8217;s you, it&#8217;s all for you<br />
Everything I do<br />
I tell you all the time<br />
Heaven is a place on earth with you<br />
Tell me all the things you want to do</strong></p>
<p style="text-align: right;"><em><strong>Lana del Rey &#8211; Video Games</strong></em></p>
<p><em>Je ne m&#8217;étais pas vraiment interessée au phénomène Lana Del Rey, jusqu&#8217;à ce que je retombe par hasard sur cette chanson, qui a une bonne capacité à me rester en tête&#8230; Et vous, êtes-vous fans de Lana ?</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mots-damour.com/lana-del-rey-video-games/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Angel &#8211; Buffy contre les vampires</title>
		<link>http://mots-damour.com/angel-buffy-contre-les-vampires-citation/</link>
		<comments>http://mots-damour.com/angel-buffy-contre-les-vampires-citation/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 20 Jul 2012 15:04:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mylène</dc:creator>
				<category><![CDATA[Séries]]></category>
		<category><![CDATA[angel]]></category>
		<category><![CDATA[buffy]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mots-damour.com/?p=142</guid>
		<description><![CDATA[Angel, Buffy S03e12 &#8220;Helpless&#8221; Bon je pense que vous aurez compris que je suis fan de Buffy&#8230; Cette fois je donne la parole à Angel, pour cette déclaration très mignonne&#8230;]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[
		<div class='et_quote quote-center'>
			<div class='et_right_quote'>
				Because I could see your heart. You held it before you for everyone to see, and I was worried that it would get bruised or torn. And more than anything in my life, I wanted to keep it safe. To warm it with my own.
			</div>
		</div>
	
<p style="text-align: right;"><em><strong>Angel, Buffy S03e12 &#8220;Helpless&#8221;</strong></em></p>
<p>Bon je pense que vous aurez compris que je suis fan de Buffy&#8230; Cette fois je donne la parole à Angel, pour cette déclaration très mignonne&#8230;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mots-damour.com/angel-buffy-contre-les-vampires-citation/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The All American Rejects &#8211; PS I love you</title>
		<link>http://mots-damour.com/the-all-american-rejects-ps-i-love-you/</link>
		<comments>http://mots-damour.com/the-all-american-rejects-ps-i-love-you/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 17 Jul 2012 14:13:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mylène</dc:creator>
				<category><![CDATA[Chanson]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mots-damour.com/?p=152</guid>
		<description><![CDATA[The All American Rejects Je suis en pleine redécouverte de toute la discographie de The All American Rejects, qui est super. Et vous, vous connaissez ? Vous aimez ?]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://mots-damour.com/wp-content/uploads/2012/07/aar.jpg"><img src="http://mots-damour.com/wp-content/uploads/2012/07/aar-300x241.jpg" alt="" title="2 R UMAX     PowerLook III    V1.6 [3]" width="300" height="241" class="aligncenter size-medium wp-image-153" /></a><br />

		<div class='et_quote quote-center'>
			<div class='et_right_quote'>
				P.S. I love you Forever and today
			</div>
		</div>
	</p>
<p style="text-align: right;"><em><strong>The All American Rejects</strong></em></p>
<p><span id="more-152"></span></p>
<p>Je suis en pleine redécouverte de toute la discographie de The All American Rejects, qui est super. Et vous, vous connaissez ? Vous aimez ?</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mots-damour.com/the-all-american-rejects-ps-i-love-you/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Collide &#8211; Howie Day</title>
		<link>http://mots-damour.com/collide-howie-day/</link>
		<comments>http://mots-damour.com/collide-howie-day/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 27 Jun 2012 14:36:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mylène</dc:creator>
				<category><![CDATA[Chanson]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mots-damour.com/?p=148</guid>
		<description><![CDATA[Even the best fall down sometimes Even the wrong words seem to rhyme Out of the doubt that fills my mind I somehow find You and I collide Howie Day &#8211; Collide Voici une chanson que j&#8217;aime beaucoup et que les amateurs de séries reconnaîtront sûrement car elle a déjà été utilisée dans nombre d&#8217;entre [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><strong>Even the best fall down sometimes<br />
Even the wrong words seem to rhyme<br />
Out of the doubt that fills my mind<br />
I somehow find<br />
You and I collide</strong></p>
<p style="text-align: right;">Howie Day &#8211; Collide</p>
<p><em>Voici une chanson que j&#8217;aime beaucoup et que les amateurs de séries reconnaîtront sûrement car elle a déjà été utilisée dans nombre d&#8217;entre elles&#8230; Une chanson d&#8217;été parfaite en plus je trouve ! Et vous, quelles sont vos chansons du moment ?</em></p>
<p><iframe src="http://www.youtube.com/embed/91mTH0ROqno?rel=0" frameborder="0" width="480" height="360"></iframe></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mots-damour.com/collide-howie-day/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>À une passante &#8211; Charles Baudelaire</title>
		<link>http://mots-damour.com/a-une-passante-charles-baudelaire/</link>
		<comments>http://mots-damour.com/a-une-passante-charles-baudelaire/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 25 Jun 2012 15:01:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mylène</dc:creator>
				<category><![CDATA[Poésie]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mots-damour.com/?p=144</guid>
		<description><![CDATA[La rue assourdissante autour de moi hurlait. Longue, mince, en grand deuil, douleur majestueuse, Une femme passa, d’une main fastueuse Soulevant, balançant le feston et l’ourlet ; Agile et noble, avec sa jambe de statue. Moi, je buvais, crispé comme un extravagant, Dans son œil, ciel livide où germe l’ouragan, La douceur qui fascine et [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<h1></h1>
<p align="center"><strong>La rue assourdissante autour de moi hurlait.</strong></p>
<p align="center"><strong>Longue, mince, en grand deuil, douleur majestueuse,</strong></p>
<p align="center"><strong>Une femme passa, d’une main fastueuse</strong></p>
<p align="center"><strong>Soulevant, balançant le feston et l’ourlet ;</strong></p>
<p align="center">
<p align="center"><strong>Agile et noble, avec sa jambe de statue.</strong></p>
<p align="center"><strong>Moi, je buvais, crispé comme un extravagant,</strong></p>
<p align="center"><strong>Dans son œil, ciel livide où germe l’ouragan,</strong></p>
<p align="center"><strong>La douceur qui fascine et le plaisir qui tue.</strong></p>
<p align="center">
<p align="center"><strong>Un éclair… puis la nuit ! — Fugitive beauté</strong></p>
<p align="center"><strong>Dont le regard m’a fait soudainement renaître,</strong></p>
<p align="center"><strong>Ne te verrai-je plus que dans l’éternité ?</strong></p>
<p align="center">
<p align="center"><strong>Ailleurs, bien loin d’ici ! trop tard ! jamais peut-être !</strong></p>
<p align="center"><strong>Car j’ignore où tu fuis, tu ne sais où je vais,</strong></p>
<p align="center"><strong>Ô toi que j’eusse aimée, ô toi qui le savais !</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="right"><strong>Charles Baudelaire</strong></p>
<p style="text-align: left;" align="right"><em>C&#8217;est une des poésies que je préfère au monde. Il est rare que Charles Baudelaire fasse aussi &#8220;léger&#8221; que ce poème, qui saisit parfaitement ces moments de coups de coeur que l&#8217;on peut avoir au cours d&#8217;une vie.</em></p>
<p style="text-align: left;" align="right"><em>J&#8217;ai peu posté ici ces derniers temps car je préparais quelque chose qui devrait vous intéresser : un e book regroupant 50 des plus beaux poèmes de la langue française ! <a href="http://www.amazon.fr/50-po%C3%A8mes-damour-ebook/dp/B008C3DICO/ref=sr_1_1?ie=UTF8&amp;qid=1340636426&amp;sr=8-1">Il est déjà en vente sur Amazon par ici</a>. Bonne lecture !</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mots-damour.com/a-une-passante-charles-baudelaire/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Spike &#8211; Buffy contre les vampires</title>
		<link>http://mots-damour.com/spike-buffy-contre-les-vampires/</link>
		<comments>http://mots-damour.com/spike-buffy-contre-les-vampires/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 12 Jun 2012 14:01:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mylène</dc:creator>
				<category><![CDATA[Séries]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mots-damour.com/?p=138</guid>
		<description><![CDATA[&#160; Spike, Buffy S03e08 &#8220;Lovers&#8217; walk&#8221; Traduction : Vous n&#8217;êtes pas des amis. Vous ne l&#8217;avez jamais été. Votre amour finira par vous tuer tous les deux. Combat, et ensuite sexe, et la haine à nouveau qui vous possède jusqu&#8217;au cœur, vous ne serez jamais des amis. L&#8217;amour n&#8217;est pas là dans la tête, il [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://mots-damour.com/wp-content/uploads/2012/06/spike15.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-139" title="spike15" src="http://mots-damour.com/wp-content/uploads/2012/06/spike15.jpg" alt="" width="340" height="255" /></a></p>

		<div class='et_quote quote-center'>
			<div class='et_right_quote'>
				You&#8217;re <em>not</em> friends. You&#8217;ll never be friends. You&#8217;ll be in love &#8217;til it kills you both. You&#8217;ll fight, and you&#8217;ll shag, and you&#8217;ll hate each other &#8217;til it makes you quiver, but you&#8217;ll never be friends. Love isn&#8217;t brains, children, it&#8217;s blood &#8212; blood screaming inside you to work its will. I may be love&#8217;s bitch, but at least I&#8217;m man enough to admit it.
			</div>
		</div>
	
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: right;"><em><strong>Spike, Buffy S03e08 &#8220;Lovers&#8217; walk&#8221;</strong></em></p>
<p style="text-align: right;">
<p><strong>Traduction :</strong> Vous n&#8217;êtes pas des amis. Vous ne l&#8217;avez jamais été. Votre amour finira par vous tuer tous les deux. Combat, et ensuite sexe, et la haine à nouveau qui vous possède jusqu&#8217;au cœur, vous ne serez jamais des amis. L&#8217;amour n&#8217;est pas là dans la tête, il est dans le sang partout dans mon corps, il lutte pour imposer sa loi. Alors j&#8217;aime peut-être une putain mais je suis suffisamment homme pour l&#8217;admettre. (La traduction n&#8217;est pas exacte mais il semble que c&#8217;est celle qu&#8217;ils ont choisi pour le doublage)</p>
<p><em>Au premier abord, qui aurait cru que Spike se révèlerait êtr el&#8217;un des personnages le splus romantiques de Buffy ? Et pourtant&#8230; J&#8217;adore cette tirade qu&#8217;il adresse à Buffy et Angel, qui s&#8217;évertuent à dire qu&#8217;ils ne sont qu&#8217;amis alors qu&#8217;ils se dévorent du regard&#8230; Oui, vous l&#8217;avez compris, je suis dans ma période Buffy ! Et vous, vous êtes plus Angel ou Spike ?</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mots-damour.com/spike-buffy-contre-les-vampires/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Citation &#8211; Proverbe persan</title>
		<link>http://mots-damour.com/citation-proverbe-persan/</link>
		<comments>http://mots-damour.com/citation-proverbe-persan/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 08 Jun 2012 11:53:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mylène</dc:creator>
				<category><![CDATA[Citations]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mots-damour.com/?p=134</guid>
		<description><![CDATA[Proverbe persan Je suis tombée sur ce proverbe récemment et je l&#8217;ai trouvé très joli. La notion de liberté est toute relative quand on aime, non ? Et vous, avez-vous des proverbes favoris ?]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[
		<div class='et_quote quote-center'>
			<div class='et_right_quote'>
				Mieux vaut vivre enchaîné près de celui que l&#8217;on aime, que libre au milieu des jardins près de celui que l&#8217;on hait.
			</div>
		</div>
	
<p style="text-align: right;"><em><strong>Proverbe persan</strong></em></p>
<p><em>Je suis tombée sur ce proverbe récemment et je l&#8217;ai trouvé très joli. La notion de liberté est toute relative quand on aime, non ? Et vous, avez-vous des proverbes favoris ?</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mots-damour.com/citation-proverbe-persan/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Wacky &#8211; Buffy contre les vampires</title>
		<link>http://mots-damour.com/wacky-buffy-contre-les-vampires-citation-love/</link>
		<comments>http://mots-damour.com/wacky-buffy-contre-les-vampires-citation-love/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 07 Jun 2012 10:50:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mylène</dc:creator>
				<category><![CDATA[Citations]]></category>
		<category><![CDATA[Séries]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mots-damour.com/?p=128</guid>
		<description><![CDATA[(Willow) (Buffy) Je suis actuellement en pleine intégrale de Buffy, et cette citation, répétée dans l&#8217;épisode, m&#8217;a fait sourire. Et vous, vous regardiez Buffy à l&#8217;époque ?]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://mots-damour.com/wp-content/uploads/2012/06/buffycast2.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-132" title="buffycast2" src="http://mots-damour.com/wp-content/uploads/2012/06/buffycast2.jpg" alt="" width="545" height="424" /></a></p>
<p>
		<div class='et_quote quote-center'>
			<div class='et_right_quote'>
				Love makes you do the wacky.
			</div>
		</div>
	 (Willow)<br />

		<div class='et_quote quote-center'>
			<div class='et_right_quote'>
				That&#8217;s the truth.
			</div>
		</div>
	 (Buffy)</p>
<p>Je suis actuellement en pleine intégrale de Buffy, et cette citation, répétée dans l&#8217;épisode, m&#8217;a fait sourire. Et vous, vous regardiez Buffy à l&#8217;époque ?</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mots-damour.com/wacky-buffy-contre-les-vampires-citation-love/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
